El mundo del trabajo en el territorio agrario del sur santafesino

En este artículo se presenta la historia reciente de dos localidades santafesinas para analizar el impacto de las transformaciones agrarias en el mundo de trabajo en el período 1990-2010.

La metodología combinó técnicas cuanti y cualitativas: datos de los censos de población, información de periódicos regionales y entrevistas a informantes calificados.

Desde la modernización agraria se verificó la caída del trabajo rural y el predominio del trabajo en comercio y servicios. Éste fue un proceso común a toda el área, pero la ubicación geográfica y las condiciones económicas previas marcaron diferencias. En la ciudad-puerto, creció la Población Económicamente Activa con mayor incidencia del trabajo industrial. En la ciudad-gestión, la contracción del trabajo agrario no fue compensada por otra rama de actividad. El mercado laboral contraído favoreció las condiciones de precarización de las relaciones laborales.

Recent socioeconomic history of two localities of Santa Fe is presented in this article in order to analyse the impact of agrarian transformations on the labour world between 1990-2010.

The methodology combined quantitative and qualitative techniques: data from Population Censuses, information from local and regional newspapers and interviews with qualified informants.

Since agrarian modernisation, the fall in rural labour and the predominance of labour in trade and service areas have been verified. This was a common process for the entire area, but the geographical location and prior economic conditions marked differences. In the port-city, the Economically Active Population increased with a larger influence of industrial work. In the service-city, the contraction of agrarian work was not compensated by other activity. The contracted labour market favoured the conditions of precarious labour relationships.

Compartir en